跳到主要內容

菠菜(spinach)的起源

菠菜。圖片來源:wiki
菠菜(Spinacia oleracea),又名菠薐、鸚鵡菜、紅根菜及飛龍菜,是莧科(Amaranthaceae)植物。 提到菠菜總不免想到大力水手,但是曹銘宗老師考證發現,源自中亞的菠菜很可能是在唐朝時從尼泊爾傳入中國的。

原文如下:
---------------------------------------------------------------------------------
在台灣,年夜飯要吃的「長年菜」,一般都是芥菜(刈菜),以其葉片又長又大象徴長壽。聽說南部的「長年菜」卻是菠菜,連紅根帶綠葉一起煮,在此請南部朋友證實一下。(筆者按:已證實)

菠菜的台語稱之「菠薐仔」(pue-lîng-á)、「菠薐仔菜」,「菠薐」二字保留了古漢語對這種外來蔬菜的音譯名稱。

菠菜原產於中亞、西亞,傳入中國之後,歷來的中文名稱有波棱、菠棱、頗陵、菠薐、波斯草、赤根菜等。根據唐代詩人劉禹錫弟子韋絢撰寫的《劉公嘉話錄》中說:「菜之菠稜,本西國中有僧將其子來」。另據宋代王溥撰寫的《唐會要》中說:「貞觀二十一年……泥婆羅國獻波稜菜」。以此來看,菠菜是在西元647年(唐太宗貞觀二十一年)從尼泊爾傳入中國。

另外,宋代嚴有翼撰寫的《藝苑雌黃》中說:「蔬品有頗陵者,昔人自頗陵國將其子來,因以為名。今俗乃從艸而為菠薐。」今天有人研究當年中亞、西亞的國家,卻無法確認「頗陵國」所在。

但從日本文獻可以找到「頗陵國」可能的解釋。菠菜從中國傳到日本,日文借用漢字「菠薐」稱之「菠薐草」(ホウレンソウ,hōrensō)。日本文獻說,菠菜的尼泊爾文發音palunggo或palinga,中文音譯「菠薐」,發音boleng。以此來看,palunggo或palinga的音接近「頗陵國」,所以「頗陵國」就是尼泊爾文的菠菜,而不是國家的名字。

在此可以做個結論:大約七世紀,菠菜從中亞或西亞原產地,可能就是當時的波斯(今伊朗),經由絲綢之路傳到中國。菠菜的波斯語發音aspanakh,與尼泊爾文發音palunggo或palinga,以及與英文spinach,都有語源關係。

在中國,菠菜還有一個有趣的名字,屬於閩南語分支的潮州話,稱菠菜為「飛龍菜」,就是把「菠薐」的音寫成「飛龍」(bue-lóng)。

在台灣,菠菜由漢人移民引進,清代文獻稱之「菠薐」。菠菜性喜冷涼氣候,台灣的冬天是菠菜的盛產季節。日本時代文人連橫在《台灣通史》中說:「菠薐……台南謂之長年菜,以度歲須食之也。」

台灣人對菠菜的歷史記憶,還要加一段美國的卡通片「大力水手」(Popeye the Sailor Man)。

美國在1929年遭逢全球性的「經濟大蕭條」(Great Depression),為了振興農業,曾推廣栽種容易、生長期短但營養豐富的菠菜,但美國人初期卻吃不慣這種有澀味的蔬菜。結果,「大力水手」的連環漫畫、卡通片應運而生,主角是小個子的水手,但只要吃一罐菠菜,就變得力大無窮,擊敗敵人,曾造成美國人食用菠菜的熱潮。

後來,「大力水手」卡通片經由美國派拉蒙影視公司發行,風靡了全世界。

曹銘宗老師原文連結

---------------------------------------------------------------------------------

菠菜雌雄異株,雖然也有少數雌雄同株但並不多;如果要採種可要多種一些,只有種一株一定不會得到種子喔。

留言

這個網誌中的熱門文章

關於蕃薯,你知道你吃的是什麼品種嗎?

蕃薯( Ipomoea batatas )從臺灣人的主食、轉變為副食、又轉變為飼料,最後在養生的風潮下,再度躍上餐桌,成為美食,可有人關心過,我們吃的蕃薯是什麼品種嗎? 圖片來源: 農委會 上面這張照片裡的蕃薯,中間的TN57與TN66,就是台農57號與台農66號,是臺灣最受歡迎的兩種蕃薯喔! 台農57號在1955年由嘉義農試分所將日治時代培育出的台農27號與南瑞苕種(Nancy hall)雜交育成。它黃皮黃肉,目前還是全臺灣產量最大的蕃薯。口感鬆軟,適合烤、煮食或製作薯條。主要產地在雲林、台南、高雄。適合在四~十月間種植。台農57號還曾經隨著農技團飄洋過海到史瓦濟蘭去,協助他們解決糧食問題呢! 至於台農66號呢,就是所謂的紅心蕃薯啦!台農66號是1975年也是由嘉義農試分所選出,1982年正式命名。它是目前栽植最普遍的食用紅肉番薯。在臺灣,幾乎全年皆可栽種,秋冬作五個月可收穫,春夏作四個月就可以收穫囉! 最右邊的台農73號,就是現在所謂的「芋仔蕃薯」啦!它是在1990年以台農62號(♂)x清水紫心(♀)雜交後,在2002年選拔出優良子代CYY90-C17,並於2007年正式命名。由於肉色為深紫色,所以得到「芋仔蕃薯」的暱稱。本品種富含cyanidin 及peonidin 等花青素,具抗氧化功用。 至於常吃的蕃薯葉,則是以桃園2號與台農71號為主,這兩種葉菜蕃薯都不用撕皮就可以直接煮來吃,而且莖葉不易倒伏,方便農民採收喔! 如果您愛吃的是蕃薯的加工食品,如蕃薯餅、蜜蕃薯、蕃薯酥,其實他們大多也是用台農57號與66號來加工的喔! 參考文獻: 蔡承豪、楊韻平。2004。臺灣蕃薯文化誌。貓頭鷹出版。 行政院農委會。 甘藷主題館 。

怎麼辦到的?變形藤(Boquila trifoliolata)模仿塑膠植物

  左:原來的葉片。右:模仿的葉片。圖片來源: 期刊 之前我們提到過一種奇妙的植物「變形藤」( Boquila trifoliolata ),它原產於南美洲智利中、南部與阿根廷。在2014年就被發現它 為了減少自己被吃 ,發展出奇妙的變形能力:爬到誰身上就長得像誰。 後來在2021年 發現 ,它不只是形狀學得像,連人家身上一大半的細菌都搬過來了。這就奇妙了。 為什麼「變形藤」能夠學得這麼像呢?是寄主植物釋放了揮發性化合物?還是寄主植物跟它進行了基因的交換?還是它真的能「看」? 研究團隊這次用了塑膠植物給它模仿。塑膠植物沒有基因、也不會釋放揮發性化合物,這樣就可以排除前兩個因素了。 結果「變形藤」還是學得維妙維肖,而且,一個月以後,它還學得更像。 難道它真的會「看」嗎?只能說這棵藤本植物真是太奇妙了。 參考文獻: White J, Yamashita F. Boquila trifoliolata mimics leaves of an artificial plastic host plant. Plant Signal Behav. 2022 Dec 31;17(1):1977530. doi: 10.1080/15592324.2021.1977530. Epub 2021 Sep 21. PMID: 34545774; PMCID: PMC8903786.

光合作用的循環電子傳遞(cyclic electron flow)的調節

  圖片來源:維基百科 光合作用(photosynthesis)分為光反應(light reaction)與碳反應(Calvin-Benson cycle)。其中光反應為將陽光的光能轉換為化學能(ATP)與電子(NADPH)的過程。光能由光系統I或光系統II接收並轉換為電子進行傳遞,傳遞的過程中部分的能量被細胞色素b6f複合體(cytochrome b6f complex)擷取,提供植物將氫離子(H + ,proton)由葉綠體的基質(stroma)運輸到類囊體腔(thylakoid lumen)中,製造氫離子梯度(proton gradient),以提供ATP合成酶(ATP synthase)用來合成ATP;電子本身最後被傳送給NADP,產生NADPH用來在碳反應中做為還原電子使用。 上述的過程(稱為線性電子傳遞linear electron flow)並非光反應唯一會進行的反應。除了線性電子傳遞,植物也會進行所謂的循環電子傳遞(cyclic electron flow):電子在由光系統II→細胞色素b6f複合體 →光系統I之後,不將電子運送給Fd-NADP + 還原酶來產生NADPH,而是將電子送給一個Fd-PQ還原酶。由於接著Fd-PQ還原酶會把電子交還給細胞色素b6f複合體,所以被稱為循環電子傳遞。 循環電子傳遞到底有什麼樣的功能,目前還沒有定論。有些科學家認為植物用它來調節能量(ATP)與電子(NADPH)的產生比率,也有些科學家認為循環電子傳遞有保護植物免於被過量光能傷害的功能。不管怎麼說,近年來的研究卻發現了幾個基因與循環電子傳遞的調節有關。 第一個被發現的基因是 PGR5 (PGR=protein gradient)。缺少 PGR5 的阿拉伯芥無法形成氫離子梯度,也就是說 PGR5 為光反應所必須。但是 PGR5 長得一點都不像電子運輸蛋白,這就引起了科學家們的興趣。 後續的研究發現了另一個基因稱為 PGRL1 (PGR5-like 1)。研究團隊發現,缺少 PGRL1 會造成 PGR5 不穩定,但缺少 PGR5 並不會影響 PGRL1 的穩定性。 最近又發現了另一個基因 PGRL2 。研究團隊發現,缺少 PGRL2 對光合作用沒有影響,但是在植物中過量表現 PGRL2 會使 PGR5 的穩定性下降。同時缺少 PGRL2 與 PGRL1 的植...